В. М. Жирмунский справедливо указывал на Александра Веселовского как на своего непосредственного предшественника, который, опираясь на частные эмпирические обобщения, предполагал наличие неких общих закономерностей общественного
развития и связывал сравнительно-исторический подход с задачами изучения «всеобщей литературы».
С точки зрения В. М. Жирмунского, типологические схождения не исключают конкретных влияний. Напротив, именно наличие аналогичных тенденций, «встречных течений» (как их называл Веселовский) в национальных литературах становится предварительным условием международных литературных влиягний, которые возможны только тогда, когда в самом обществе
возникает «потребность в идеологическом импорте».
Title
Сравнительное литературоведение
Description
В. М. Жирмунский справедливо указывал на Александра Веселовского как на своего непосредственного предшественника, который, опираясь на частные эмпирические обобщения, предполагал наличие неких общих закономерностей общественного
развития и связывал сравнительно-исторический подход с задачами изучения «всеобщей литературы».
С точки зрения В. М. Жирмунского, типологические схождения не исключают конкретных влияний. Напротив, именно наличие аналогичных тенденций, «встречных течений» (как их называл Веселовский) в национальных литературах становится предварительным условием международных литературных влиягний, которые возможны только тогда, когда в самом обществе
возникает «потребность в идеологическом импорте».
Creator
Contributor
Publisher
Date
Identifier
Rights
Subjects
Til. Tilshunoslik. Lingvistika. Adabiyot
Language
Type
Format
Relation
Source
Coverage